Introduction to the Identity of English-speaking Quebec in 100 Objects

Launch100 Objects. 100 Stories. 100 Moments in History. 100 Corners of Quebec. 100 Facets of Quebec’s Heritage. The Quebec Anglophone Heritage Network presents an exciting new educational tool, created in partnership with historical societies, museums, community groups, and individuals across Quebec, Canada. It is a portrait of the English-speaking communities of Quebec, in all their diversity. The 2011 Canada Census identified 1,058,250 persons who spoke English as their first official language rather than French. This represents 13.5% of Quebec’s total population. Who are these people? How did they arrive in Quebec? What are their stories? What are their achievements? Their interests? Their creations? How did they live in days past? How do they live today? What distinguishes them from their French-speaking neighbours, and what do they have in common with them? The portrait showcases 100 different objects from across Quebec. It tells their stories and their context. In the telling, it reveals the face of English-speaking Quebec. This website contains photos of artefacts, stories, essays, and an historical timeline. It identifies resources for further research. It also offers six audio-visual capsules that help bring selected stories alive:

A Horse Called Farmer
In the Heart of Chinatown
Montvic - Holstein Champions
Snowshoes of the Cree Nation of Chisasibi
The Haskell Free Library & Opera House – Dual Citizen
The Making of the 100 Objects Project

The Quebec Anglophone Heritage network invites you to explore the multi-faceted heritage and culture of Quebec's English-speaking communities through this wonderful on-line collection of objects. Then come and visit some of the fascinating museums and historical sites that are part of the 100 Objects portrait. We are...the English-speaking people of Quebec.

 

Published on Jun 4, 2013 This video shows an overview of the English-speaking Quebec in 100 Objects, a project of the Quebec Anglophone Heritage Association (QAHN) in Quebec, Canada. It features short interviews with the project team, Heather Darch, Matthew Farfan, Rachel Garber, Rod MacLeod, and Kevin O'Donnell. Visit 100objects.qahn.org to see the photos and stories of 100 fascinating objects that together form a portrait of the English-speaking minority in Quebec.

L’identité du Québec d’expression anglaise à travers 100 objets

100 objets. 100 histoires.
100 moments historiques. 100 coins du Québec.
100 facettes du patrimoine du Québec.

Le Réseau anglophone du patrimoine québécois (RPAQ) un nouvel outil éducatif passionnant, créé en partenariat avec des musées, des groupes patrimoniaux, des organisations culturelles et des individus venus de partout au Québec. Ce projet présente le portrait des communautés anglophones québécoises dans toute leur diversité.

En 2011, le recensement du Canada a permis de dénombrer 1 058 250 Québécois qui se servent de l’anglais plutôt que du français comme langue officielle. Ceci représente 13,5% de la population québécoise.

Qui sont ces gens? Comment sont-ils arrivés au Québec? Quelle est leur histoire? Qu’ont-ils accompli? Quels sont leurs intérêts? Qu’ont-ils créé? Comment ont-ils vécu à l’époque? Comment vivent-ils de nos jours? Comment se distinguent-ils de leurs voisins francophones et que partagent-ils avec eux?

Le portrait dévoile 100 objets différents venus de partout au Québec. Il raconte leurs histoires, les met en contexte. Il dépeint les facettes des Québécois anglophones.

Ce site Internet contient des photographies d’objets, des histoires, des essais et une chronologie historique. Il indique les ressources à consulter pour mener des recherches ultérieures. Il comprend également six capsules audio-visuelles (en anglais) qui contribuent à concrétiser des histoires :

  Un cheval nommé Farmer (A Horse Called Farmer)
Au cœur du quartier chinois (In the Heart of Chinatown)
Montvic – Des Holstein champions (Montvic - Holstein Champions)
Les raquettes des chasseurs cris de Chisasibi (Snowshoes of the Cree Nation of Chisasibi)
La Bibliothèque publique et salle d’opéra Haskell – La double citoyenneté (The Haskell Free Library & Opera House – Dual Citizen)
100 objets, la naissance d’un projet (The Making of the 100 Objects Project)
Le Réseau anglophone du patrimoine québécois vous invite à découvrir les multiples facettes du patrimoine et de la culture anglophones québécois grâce à cette magnifique collection d’objets accessibles en ligne. Puis, allez rendre visite à quelques-uns des fascinants musées et sociétés d’histoire qui ont permis de dresser le portrait des 100 objets. Nous sommes … le peuple anglophone du Québec.